allinn (allinn) wrote,
allinn
allinn

  • Mood:

иль чуткая цензура

И где, где, спрашивается, были мои глаза, когда я думала, что послецензурные поправки это беззаконный узус, а не позволенная законом норма:

Во время печатанія дозволяется Автору дѣлать перемѣны и поправки въ слогѣ и выраженіяхъ, съ тѣмъ, однако же, чтобы смыслъ оныхъ не былъ противенъ общимъ правиламъ цензуры. Важнѣйшія перемѣны, сдѣланныя авторомъ, должны быть отмѣчены въ особой запискѣ, подаваемой въ цензуру при представленіи печатнаго экземпляра.

Высочайше утвержденный Устав о Ценсуре, 22 апреля 1828, § 144 

Непонятно, впрочем, почему на этот пункт никогда не ссылались в спорах о возможности/невозможности послецензурных поправках в каких-нибудь пушкинских текстах вроде "Анчара". Но уж теперь-то сошлюсь, сошлюсь.
Subscribe

  • библиографическое

    А вот скажите, как так может быть, что 5-томное прижизненное издание французского поэта Мильвуа, вышедшее в 1814 г. (Oeuvres completes de Charles…

  • от ямщика до первого поэта

    Читаю тут некоторой надобности ранние статьи о русских народных песнях -- и вот что подумалось при взгляде на примеры и цитаты в двух статьях 1818 г.…

  • мутно небо, ночь мутна

    Спрошу вот про поэта Пушкина - не кажется ли вам, что эти вот два текста на первоначальном этапе могли быть частью одного замысла? Один текст -…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments